Una dintre cele mai supărătoare greșeli din vorbirea de zi cu zi este cea de tipul: „am servit masa la restaurant astăzi”. De ce? Pentru că, de regulă, ceea ce exprimă vorbitorul este exact opusul a ceea ce vrea să spună.

Cei care folosesc greșit formularea menționată vor să spună că au luat masa, au mâncat. Dar ce spun, în fapt, este că au fost servitori la restaurantul la care au fost prezenți.
„A servi” înseamnă, printre altele, „a aduce mâncarea” la o masă. Chelnerul este cel care îi servește pe clienți. Un părinte îi servește pe copii. Poți servi, desigur, tu cina pentru prietenii tăi la tine acasă.
Dar când spui „am servit masa/ cina / micul-dejun / prânzul”, dacă nu ai fost cel care efectiv a adus alimentele pentru a fi mâncate de altcineva, atunci nu spui ceea ce vrei să spui, adică faptul că ai mâncat.
Pe de altă parte, te poți servi, adică să iei ceva din dulap / frigider și să mănânci / bei. Și îi poți cere unui prieten: „mai servește-te cu sarmale!”.
Pe scurt: renunță a spune „am servit masa” dacă vrei să spui că ai mâncat.
Dacă ți se pare că formularea „am mâncat” este prea simplistă, poate „am luat masa” sună un pic mai elitist și răspunde așteptărilor tale 😀.
O altă formulare dubioasă des întâlnită este „perioadă de timp”, despre care am scris recent.
Imagine: pixabay.com
